Enrolment Process Overview

STEP 1

Create / Login
Account

Your account keeps full record of all your purchases and enrolment status.

STEP 2

Add to Cart & Checkout

Add programme to cart and checkout to reserve a spot. You can add multiple courses to “Your Cart” (under “Enrol”) before checkout!

STEP 3

Choose one payment option

You either checkout with PayPal or pay later through other methods listed below.

STEP 4

Student
Registration

Receive an email with google form link for student registration. Complete payment in 48-hour, if you haven’t.

STEP 5

Process &
Verification

We will process your enrolment once student registration is completed.

STEP 6

Enrolment
Confirmation

After verification, you will receive enrolment confirmation email as receipt.

Payment Methods Explainer

Scan a QR code
with your mobile

Compliance Overview

Privacy Policy Statement 私隱政策聲明

 

Vienna Boys Choir Music Academy (the “Academy” or “we”) Privacy Policy 維也納兒童合唱團音樂學院 (下稱「學院」或「我們」的個人資料私隱政策

 

General 引言

 

When we collect information from you, it is our policy to meet fully the requirements of the Personal Data (Privacy) Ordinance (Chapter 486) of the laws of Hong Kong which regulates the treatment of personal data. Personal data is any information relating to any living individual from which it is practicable to identify that individual. In dealing with personal data, we will ensure compliance by our staff with the standards of security and confidentiality prescribed by the laws of Hong Kong. 我們向閣下收集資料,本著充分符合規管處理個人資料的香港法例第486章個人資料(私隱)條例的政策為原則。個人資料是指任何與在世的個人有關,並可從而確認個人身分的任何資料。在處理個人資料時,我們將確保我們的員工遵守香港法律規定的保安及保密標準。

 

This Statement explains our practice in relation to the collection, retention, storage and sharing of personal data. 此聲明解釋我們就收集、使用、保留、儲存和分享個人資料的慣常做法。

 

Purpose of Collecting Personal Data 收集個人資料目的

 

From time to time, we will collect personal data from you in connection with our provision of educational services and arts and cultural activities. We may also generate and compile information about you. Personal data and other information provided by you or generated and compiled by us about you from time to time is collectively referred to as "Your Information”. 為提供教育服務及藝術文化活動,學院將不時向閣下收集個人資料,我們亦可能産生及編制有關閣下的資料。由閣下提供的或由我們不時産生及編制有關閣下的個人資料及其他資料,以下統稱為「閣下資料」。

 

Obligatory or Voluntary Provision of Personal Data 個人是否有責任或可自願提供其個人資料

 

The provision of personal data or any information is voluntary, but any failure to supply the necessary personal data or information requested may result in us being unable to process your requests or provide the services requested by you. 閣下可自行選擇提供個人資料或任何資料,但若未能提供我們要求所需的個人或其他資料,可能會導致我們無法處理閣下的要求或提供閣下要求的服務。

 

Personal Data which may be Collected and their Relevance to our Services 可能被收集的個人資料及其與所提供的服務的相關性

 

From time to time, it is necessary for you to supply us with different categories of personal information in connection with our provision of services, activities and facilities, depending on the nature of the services, activities and facilities offered. The personal information we collect may include (but not limited to) your name, age, title, position, address, contact number (including mobile phone and fax numbers) and email address. The personal information may also relate to other persons relevant to the information, services, activities or facilities you have requested, for example, personal information of your children or other family members. The provision of personal data or any information is voluntary, but any failure to supply the necessary personal data or information requested may result in us being unable to process your requests or provide the services, activities and facilities requested by you. 我們為提供服務、活動及設施,視乎所提供的服務、活動及設施的性質,需要閣下不時向我們提供不同種類的個人資料。我們收集的個人資料可能包括(但不限於)閣下的姓名、年齡、稱謂、職位、地址、聯絡號碼(包括流動電話及傳真號碼)及電郵地址。該等個人資料亦可能關於跟閣下要求的資訊、服務、活動或設施有關的其他人士,例如閣下子女或其他家庭成員的個人資料。閣下可自行選擇提供個人資料或任何資料,但若未能提供我們要求所需的個人或其他資料,可能會導致我們無法處理閣下的要求或提供閣下要求的服務、活動及設施。

 

Certain education or other programmes or activities offered by us are group activities and will be conducted online, in classroom venues or concert venues. Guests other than the participants maybe be able to observe the encounter. For this reason, there are chances a participant may be photographed by our staff, technicians hired by the Academy or other participants of such activities or guests online or on the physical premises. It is therefore a condition that each participant of such activities unconditionally agrees to be photographed by our staff or other participants or guests during the course of the activities. Submission of the application to participate in the relevant activities constitutes the acceptance of this condition by the applicant. 我們提供的教育、課程或活動爲集體活動,並會於網上、上課地點或表演場地進行。參加者有機會被學院的攝影師、該等活動的其他參加者或線上及線下的場所內的客人拍攝。該等活動的每位參加者因此必須無條件同意在活動過程中被學院的攝影師或其他參加者或客人拍攝。參加者遞交參加有關活動的申請表格即代表其接受此條件。

 

We may also generate and compile information about you. Personal data and other information provided by you or generated and compiled by us about you from time to time is collectively referred to as "Your Information”. 我們亦可能産生及編制有關閣下的資料。閣下提供的或我們不時産生及編制有關閣下的個人資料及其他資料統稱爲「閣下資料」。

 

We may collect these information:

可能收集的個人資料:

Relevance to our services:

與所提供的服務的相關性:

Full Name (ENG & CHI)

中英文姓名全寫

Identity and payment verification, education (attendance)

身份核對、收據、教育 (點名)

Title

稱謂

Customer service

客戶服務

Gender

性別

Identity verification, education (ensemble arrangement)

身份核對、教育 (合唱聲音編排)

Age

年齡

Identity verification, education (programme selection)

身份核對、教育 (選擇適合課程)

Month and Year of Birth

出生年份及月份

Age and school level verification, education (singing capability)

年齡及學校級別核對、教育 (了解歌唱的生理及心理條件)

School Name

學校名稱

Education (music background)

教育 (了解音樂背景)

School Level

學校級別

Education (music background) 

教育 (了解音樂背景)

Mother Tongue

母語

Education (teaching and song selection)

教育 (有助教學及選曲)

Other Languages

其他語言

Education (teaching and song selection)

教育 (有助教學及選曲)

Phone

電話

General communication

一般聯絡

Address

地址

General communication

一般聯絡

Email

電郵

General communication

一般聯絡

Payment Receipt

繳款證明

Payment confirmation

核對交易

Name (Emergency Contact)

緊急聯絡人姓名

Handle emergency, protect children under 18

應付緊急突發情況、保障18歲以下兒童安全

Phone (Emergency Contact)

緊急聯絡人電話

Handle emergency, protect children under 18

應付緊急突發情況、保障18歲以下兒童安全

Email (Emergency Contact)

緊急聯絡人電郵

Handle emergency, protect children under 18

應付緊急突發情況、保障18歲以下兒童安全

Relationship (Emergency Contact)

緊急聯絡人與閣下的關係

Handle emergency, protect children under 18

應付緊急突發情況、保障18歲以下兒童安全

Music Experience

音樂經驗

Education (customisation and activity design)

教育 (有助因材施教及設計活動)

Singing Experience

歌唱經驗

Education (customisation and activity design)

教育 (有助因材施教及設計活動)

Instrument Experience

樂器經驗

Education (customisation and activity design)

教育 (有助因材施教及設計活動)

School Recommendation

學校推薦

Education (enrolment or fee exemption)

教育 (收生或免收費用)

Name (recommended school/teacher)

推薦學校/老師姓名

Education (enrolment or fee exemption verification)

教育 (核對收生或免收費用)

Phone (recommended school/teacher)

推薦學校/老師電話

Education (enrolment or fee exemption verification)

教育 (核對收生或免收費用)

Email (recommended school/teacher)

推薦學校/老師電郵

Education (enrolment or fee exemption verification)

教育 (核對收生或免收費用)

 

Use of Your Information 個人資料的使用

 

We may use Your Information for one or more of the following purposes from time to time. The purposes may include but not limited to 閣下資料會按收集閣下資料時所指明的特定用途處理。該等用途包括但不限於:

 

  • provide education services, learning information, arts and cultural activities 提供教育服務、學習有關的資訊、藝術文化活動
  • provide programme customisation and personalised learning advice 提供配合課程的其他個人化學習建議
  • matters relating to the administration, management, operation and payment of services 有關行政、管理、運作及交易事宜
  • communicating with you, including but not limited to responding to your requests for information, services, activities and facilities 與閣下溝通,包括但不限於回應閣下對資訊、服務、活動及設施的要求,以及回應閣下透過任何途徑提出的查詢
  • designing and offering teaching methods, programme materials, events, contests, games, lucky draws, promotions, surveys 設計教學方針、選材、活動及舉辦比賽、遊戲、抽獎、推廣、意見調查
  • sending festive greetings and programme notices to you 向閣下發送電子賀卡或課程資訊
  • marketing products, services, activities, facilities and other subjects (please see further details in "Use of Your Information in Direct Marketing" section below and you may opt out from receiving marketing information) 在閣下同意的情況下,向閣下促銷産品、服務、活動及其他項目(詳情請參閱「在直接促銷中使用閣下資料」部分,閣下可選擇不接收促銷資訊)
  • tailoring your experience at our website and diagnosing problems with our server and administering our website by use of your Internet Protocol address 訂制閣下於我們網站的體驗及診斷我們伺服器出現的問題及使用閣下的互聯網協定地址管理我們的網站
  • conducting internal statistical research and analysis 進行內部統計研究及分析
  • making disclosure when required by any law, court order, direction, code or guideline applicable in or outside Hong Kong 在香港境內或境外適用的任何法律、法院命令、指令、守則或指引要求下作出披露
  • investigating and handling complaints or cases involving the Academy 調查及處理涉及學院投訴或個案
  • preventing, detecting or investigating suspicious or illegal activities 預防、偵測或調查可疑或非法活動

 

Use of Your Information in Direct Marketing 在直接促銷中使用閣下資料

 

In connection with direct marketing, we intend 就直接促銷,我們有意:

(i) to use your name, contact details, customer profiling information, services, products and activities portfolio information and transaction pattern and behaviour collected, compiled, generated or held by us from time to time; and 使用我們不時收集、編制、産生或持有的閣下姓名、聯絡詳情、客戶分析資料、服務、産品及活動組合資料及交易模式及行爲資料;及
(ii) to market and promote the products, services and activities outside the domain of learning advice促銷及推廣有關學院非學習建議範疇內的服務或活動

(iii) to market and promote the products, services and activities of our business associations and partners, including 促銷及推廣我們的商業及合作夥伴的産品、服務、活動,包括:

  • music education products and activities 音樂教育産品或活動
  • concerts 表演
  • charity events 慈善活動

 

In relation to use of Your Information in direct marketing, we will only do so subject to your consent and you have the right to opt-out from such use. You may also change your preference with regard to use of Your Information in direct marketing at any time by sending an e-mail to info@vbcma.com, writing to us at the address below, calling us at (852) 2577 8815 or contacting us via the contact information provided in our direct marketing materials. 只有在閣下同意的情況下,我們方會使用閣下資料作直接促銷用途,閣下有權選擇不接受有關促銷資訊。閣下亦可隨時發送電郵至info@vbcma.com、致函下列地址、致電(852) 2577 8815或按直接促銷資訊中提供的聯繫方式聯絡我們,以更改閣下有關在直接促銷中使用閣下資料的選擇。

 

Manner of Collection 收集方式

 

We primarily collect personal information directly by requesting that you complete forms or questionnaires, and also in connection with provision of services, activities or facilities to you at your request. 我們主要透過請求閣下填寫表格或問卷直接收集個人資料,亦會為提供閣下要求的服務、活動或設施收集個人資料。

 

We may also collect information regarding your internet protocol address, browser type, domain name and access time. 我們亦可能收集有關閣下的互聯網協定地址、瀏覽器類型、域名及瀏覽時間的資料。

 

Disclosure of Your Information 可能轉移或披露資料

 

We value all personal information received and do our best to maintain its privacy. Except with your prior consent or as required by law, we will not transfer or disclose Your Information to any third party except that we may transfer or disclose Your Information in or outside Hong Kong as stated below (and we will not transfer Your Information to another party for it to use in direct marketing) 我們重視接收到的所有個人資料並盡力保持其私隱。除非閣下事先同意或法律要求,我們並不會向任何第三方轉移或披露閣下資料,唯我們可能如以下所述於香港境內或境外轉移或披露閣下資料(而我們並不會向另一方轉移閣下資料以供其在直接促銷中使用):

 

1. our subsidiaries, associated companies and/or business associations 我們的附屬公司、聯營公司及/或商業夥伴;

2. any personnel, agent, adviser, auditor, contractor or service provider who provides services or advice to us in connection with our operations as required to enable us to provide, or assist us in providing, the services, activities or facilities you have requested 就我們的運作向我們提供服務或意見(使我們能夠提供或協助我們提供閣下要求的服務、活動或設施)的任何人員、代理人、顧問、核數師、承包商或服務供應商;

3. if you consent or do not object to our use of Your Information in direct marketing (please see further details in "Use of Your Information in Direct Marketing" section below), our marketing communications and operations partners with whom we share information for the purpose of providing you with special offers and information 若閣下同意或不反對我們在直接促銷中使用閣下資料(詳情請參閱以下「在直接促銷中使用閣下資料」部分),我們與其分享資料以向閣下提供特別優惠及資訊的促銷傳訊及營運夥伴;

4. any person under a duty of confidentiality to us; and 對我們有保密責任的任何人士;及

5. any person to whom we are required to make disclosure under any law, court order, direction, code or guideline applicable in or outside Hong Kong. 我們根據香港境內或境外適用的任何法律、法院命令、指令、守則或指引要求需要向其作出披露的任何人士。

 

You should note that as we have no control over the acts of any third party that is not our agent (e.g. any governmental agency to whom we are required to disclose Your Information), the privacy protection stated in this Statement ceases to apply to any information which has been disclosed to such a third party in accordance with this Statement. We endeavour to deal only with responsible third parties but assume no responsibility for the privacy protection provided by such third parties. 因我們無力控制非我們代理人的任何第三方(例如我們需要向其披露閣下資料的任何政府機構)的行爲,閣下應留意此聲明內所載列的私隱保障並不適用於根據此聲明向該等第三方披露的任何資料。我們會盡量只跟負責任的第三方往來,但我們對該等第三方所提供的私隱保障並不負責。

 

We shall make a record of your visit to our website. The record will show the domain name server address part of your email address and details of the pages visited. We only collect aggregate information about the number and types of visitors by reference to their domain name server address. This information is used by us for preparing general statistics on the usage of our website and may also be disclosed by us in the case of any unlawful use of our website. 我們將對閣下登錄我們的網站作出記錄。記錄會顯示閣下電郵地址中的域名伺服器地址部分及登錄網站詳情。我們只根據域名伺服器地址收集有關網站訪客人數及類型的綜合資料。我們將使用該資料編制有關我們網站使用量的一般統計資料,如出現非法使用我們網站的情况,該資料或會被披露。

 

Accuracy of Personal Data 個人資料的準確性

 

Where practicable, we will verify personal data provided to us using generally available methods. 在可行的情况下,我們會使用一般可用的方法核實向我們提供的個人資料。

 

Data Retention 個人資料的保留期間

 

We will take all reasonably practicable steps not to retain Your Information where it is no longer necessary for fulfilment of the purposes (including directly related purposes) referred to in this Statement or as otherwise specified at the time of collection, unless any retention is required or permitted by law. 除非法律要求或允許保留資料,否則我們會採取一切合理可行的步驟,於不再需要閣下資料為達成此聲明內列明的或於收集資料時指定的目的(包括直接有關的目的)時,不再保留閣下資料。

 

Security 個人資料的保安

 

We will use such secured encryption systems as are appropriate for the collection of Your Information over the internet, based on the type of information being collected. Unfortunately no security measures are 100% secure and it is possible that others may intercept the information you are sending. 我們將根據收集資料的類別,就互聯網上收集閣下資料使用適當的安全加密系統。唯沒有百分百安全措施,其他人可能會截取閣下發送的資料。

 

We will also take such steps as are appropriate to ensure the security of Your Information while it is held by us. This will include password protection and other electronic security methods as well as physical security methods, where appropriate, to help ensure that Your Information can only be accessed by our authorised employees, which employees shall be made aware of the terms of this Statement and our duties to you under this Statement. 我們亦會採取適當步驟保障閣下資料在我們持有期間的安全。步驟將包括密碼保護及其他電子及實體保安方法(如適當)以求確保只有我們獲授權的員工方可查閱閣下資料。該等員工知悉此聲明的條文及我們按此聲明對閣下的責任。

 

Your Information will not be disclosed to any third party except as provided herein, as notified to you at the time of collection by way of our Personal Information Collection Statement, or with your prior consent. We do not rent, trade or sell Your Information for commercial purposes. 除非在此聲明內列明、在收集資料時通過我們的收集個人資料聲明通知閣下或閣下事先同意,我們並不會向任何第三方披露閣下資料。我們並不會為商業用途出租、交易或出售閣下資料。

 

Personal Data Access and Correction 查閱及改正資料權利及聯絡詳情

 

You are entitled to access personal data we hold about you and, if applicable, to correct or update it. You may do so by sending an e-mail to our Manager at info@vbcma.com or writing to 閣下有權查閱及(如適用)改正或更新我們持有的有關閣下的個人資料。閣下可向我們的學院經理發送電郵至 info@vbcma.com或致函下列地址:

 

Manager

Vienna Boys Choir Music Academy

Unit C, 17/F, Silvercorp Int’l Tower
713 Nathan Road

Kowloon

Hong Kong

經理

維也納兒童合唱團音樂學院

香港九龍彌敦道 713 號銀高國際大廈17C

 

 

Changes to Our Privacy Policy 更改我們的私隱政策

 

We reserve the right to change our privacy policy. However, we shall not do so without posting those changes on our website. If at any point we decide to use personal data in a manner different from that stated at the time it was collected, we will notify you via email or by posting a prominent notice on our website thirty days prior to implementing the change. Your express consent will be needed before we use your personal data in this different manner. 我們保留更改我們私隱政策的權利,但我們會於我們的網站發布更改事項方作出更改。如在任何時候我們決定以有別於收集資料時列明的方式使用個人資料,我們將於實施更改三十天前透過電郵或於我們的網站發布告示通知閣下。我們會先取得閣下的明確同意方會更改使用閣下個人資料的方式。

Physical Lesson Terms and Conditions 須知事項

Enrolment 報名

•     Upon submitting the Enrolment Form with signature, a participant is deemed to have accepted all Terms and Conditions of the programme. 遞交已簽署之報名表格即表示參加者知悉、接受及將遵守所有須知事項。

•     A completed Enrolment Form and a non-refundable and non-transferable programme fee have to be submitted for reservation. (Please make deposit or transfer payable to “VIENNA BOYS CHOIR MUSIC ACADEMY LIMITED” or pay via PayMe payment platform.) 請將填妥之報名表連同課程費用(透過PayMe付款平台、存款或轉帳至維也納兒童合唱團音樂學院有限公司)於報名時一併遞交以辦理留位手續。所繳費用不予發還亦不得轉予他人。

•     Enrolment is processed on a first come, first served basis. 課程報名以先到先得方式處理。

•     If the number of participant cannot meet the minimum requirement, Vienna Boys Choir Music Academy (VBCMA) reserves the right to reschedule or to cancel the programme. 如未達最低參加人數維也納兒童合唱團音樂學院(學院)保留更改課程時間或取消課程的權利。

 

Hygiene 衛生

•     Participants with temperature higher than 37.8ºC should not attend any programme. VBCMA reserves the right to reject the admission or attendance of participants who are in bad health conditions. 體溫超過37.8攝氏度的參加者不應參與課堂。學院保留拒絕身體狀況不適宜參加者進入或繼續課堂的權利。

 

Inclement Weather Conditions 惡劣天氣

•     When Tropical Cyclone Warning Signal No.8 or above is hoisted within 3 hours of the start of the programmes, such programmes will be cancelled. When Tropical Cyclone Warning Signal No.8 or above is hoisted during the programmes, the programmes will continue until the end of such programmes. 如八號或以上熱帶氣旋警告信號於課堂開始前三小時內懸掛課堂將會被取消。如八號或以上熱帶氣旋警告信號於課堂進行時懸掛,課堂將繼續進行至原定結束時間。

•     When Black Rainstorm Warning Signal is issued within 3 hours of the start of the programmes, such programmes will be cancelled. When Black Rainstorm Warning Signal is issued during the programmes, the programmes will continue until the end of such programmes. 如黑色暴雨警告信號於課堂開始前三小時內發出課堂將會被取消。如黑色暴雨警告信號於課堂進行時發出,課堂將繼續進行至原定結束時間。

•     All programmes will be resumed 3 hours after Tropical Cyclone No.8 or above / Black Rainstorm Warning Signal is cancelled by the Hong Kong Observatory. 如八號或以上熱帶氣旋警告信號/黑色暴雨警告信號被取消課程將於三小時後照常進行。

•     Participants should consider the actual weather and traffic condition when deciding whether or not to attend the programmes. 參加者應根據實際天氣及交通情況決定是否前往上課地點。

 

Special Arrangements 特別安排

•     On any occasion where the HKSAR government makes any regulations or announcements including but not limited to school suspension or control of transportation and activity, or venue closure caused by such regulations or announcements, classes might be cancelled and no refund or makeup class would be arranged in these cases. 當香港特別行政區政府作出任何規例或宣佈包括但不限於停課、交通及活動管制以及場地因上述原因而關閉課堂將會取消恕不退款或補堂。

•     Parents are responsible for the safety of their children. Please evaluate the condition in your area and on the way to the lesson venue. In the event of an emergency or unforeseeable situation happening during class time, parents will be notified to pick up their children immediately. 家長須留意子女所在地區及往來課堂地點的狀況並為子女安全負責。如在課堂期間發生緊急或不可預見之情況,家長將接獲即時通知接回子女。

 

Make-up session or Refund 補堂或退款

•     No make-up will be arranged except programmes cancelled by VBCMA. 除學院改動課程時間以外不設補堂。

•     All kinds of leave or further change request will not be entertained in make-up class. No make-up or refund will be arranged for those who are absent for a make-up session. 補堂不設轉換日期或時段。未能出席者作自動放棄補堂論所繳費用恕不退還

•     No refund for any participant withdraws from the Programme. 如參加者退出課程所繳費用恕不退還。

•     No make-up or refund will be arranged for programme alteration or cancellation due to inclement weather conditions or other enforced closures beyond control of VBCMA. 如因惡劣天氣等非學院所能控制之情況引致課程更改或取消恕不補堂或退還款項。

 

Photos, Video and Audio Recordings 攝影、錄影及錄音

•     No photo-taking, video-taking or audio recording is allowed during the programmes or activities unless prior written consent is obtained from VBCMA. 除事先取得學院書面同意外課程或活動中不得攝影、錄影或錄音。

•     VBCMA reserves the right to take images, videos, sound recordings during classes, performances or related activities. All images, videos, sound recordings will belong to the property of VBCMA. VBCMA reserves the right to use the images, videos, recordings for any lawful purposes including but not limited to displays, exhibition, advertising, websites, editorials and promotional materials at any time in the future without the need to seek further permission. 學院保留於課堂、表演或相關活動中攝影、錄影及錄音的權利。所有相片、影片及錄音之版權均屬學院所有。學院有權使用該等相片、影片及錄音作任何合法用途,包括但不限於展示、展覽、廣告、網站、廣播及宣傳材料,而不作另行通知。

 

Responsibilities 責任

•     Participants shall indemnify and/or reimburse VBCMA in respect of any additional expenses or costs incurred by VBCMA arising from or in connection with the fault or action or behaviour of participants. 如參加者在活動期間因蓄意破壞而導致學院支付額外開支,須對學院作出合理賠償。

•     All participants enrolled in activities do so at their own risk and VBCMA is not responsible for any loss, damage, injury or death to participants or their guests as a result of participating in the activities. 課程屬自願參與性質參與者願意承擔一切風險及責任如參加者或其同伴因參與課程而導致財物遺失、損失或傷亡主辦單位概不對該等遺失、損失或傷亡負責。

•     Participation should comply the law in Hong Kong Special Administration Region. The organiser is not responsible to participants’ violation of law. 參加者須遵守香港特別行政區法律。主辦單位對參加者任何違反法律的事情概不負責。

•     VBCMA reserves the absolute right to change or amend any of the above Terms and Conditions, to change, cancel or withdraw any of program / activity arrangement, privileges and promotions any time without prior notice and without incurring liability to any party whatsoever. 學院有權對上述條款及細則作出更改及有權對任何課程、課堂、補堂、優惠及推廣作出更改或中止而無需事先通知或對任何一方付上任何責任。

•     Should there be disputes, VBCMA reserves the right to the final decision. 如有任何爭議學院保留最終決定權。

Online Lesson Terms and Conditions 網上課程須知事項

Enrolment 報名

•     Upon submitting the Enrolment Form, a participant is deemed to have accepted all Terms and Conditions of the programme. 遞交報名表格即表示參加者知悉、接受及將遵守所有須知事項。

•     A completed Enrolment Form and a non-refundable and non-transferable programme fee have to be submitted for reservation. (Please make deposit or transfer payable to “VIENNA BOYS CHOIR MUSIC ACADEMY LIMITED” or pay via PayMe payment platform.) 請將填妥之報名表連同課程費用(透過PayMe付款平台、存款或轉帳至維也納兒童合唱團音樂學院有限公司)於報名時一併遞交以辦理留位手續。所繳費用不予發還亦不得轉予他人。

•     Enrolment is processed on a first come, first served basis. 課程先到先得方式處理

•     Vienna Boys Choir Music Academy (VBCMA) reserves the right to reschedule or to cancel the programme. 維也納兒童合唱團音樂學院(學院)保留更改課程時間或取消課程的權利。

 

Make-up session or Refund 補堂或退款

•     No make-up will be arranged except programmes cancelled by VBCMA. 除學院改動課程時間以外不設補堂。

•     Change request may only be catered for programmes with two students or below. 音樂學院只受理個人課程或雙人課程之學生申請課堂轉換。

•     Change request must be raised 7 days ahead of the next session in order for a make-up class to be arranged. The make-up class must be arranged within 14 days after the programme ends and upon the availability of the instructor. 轉換上課日期必須於上課前7天向學院提出若導師時間許可補堂必須於課程完結後14天內進行。

•     All kinds of leave or further change request will not be entertained in make-up class. No make-up or refund will be arranged for those who are absent for a make-up session. 補堂不設轉換日期或時段。未能出席者作自動放棄補堂論所繳費用恕不退還。

•     No refund for any participant withdraws from the Programme. 如參加者退出課程所繳費用恕不退還。

•     No make-up or refund will be arranged for programme alteration or cancellation due to enforced closures beyond control of VBCMA. 如因非學院所能控制之情況引致課程更改或取消恕不補堂或退還款項。

 

Photos, Video and Audio Recordings 攝影、錄影及錄音

•     No photo-taking, video-taking or audio recording is allowed during the programmes or activities unless prior written consent is obtained from VBCMA. 除事先取得學院書面同意外課程或活動中不得攝影、錄影或錄音。

•     VBCMA reserves the right to take images, videos, sound recordings during classes, performances or related activities. All images, videos, sound recordings will belong to the property of VBCMA. VBCMA reserves the right to use the images, videos, recordings for any lawful purposes including but not limited to displays, exhibition, advertising, websites, editorials and promotional materials at any time in the future without the need to seek further permission. 學院保留於課堂、表演或相關活動中攝影、錄影及錄音的權利。所有相片、影片及錄音之版權均屬學院所有。學院有權使用該等相片、影片及錄音作任何合法用途,包括但不限於展示、展覽、廣告、網站、廣播及宣傳材料,而不作另行通知。

 

Responsibilities 責任

•     Participants shall indemnify and/or reimburse VBCMA in respect of any additional expenses or costs incurred by VBCMA arising from or in connection with the fault or action or behaviour of participants. 如參加者在活動期間因蓄意破壞而導致學院支付額外開支,須對學院作出合理賠償。

•     All participants enrolled in activities do so at their own risk and VBCMA is not responsible for any loss, damage, injury or death to participants or their guests as a result of participating in the activities. 課程屬自願參與性質參與者願意承擔一切風險及責任如參加者或其同伴因參與課程而導致財物遺失、損失或傷亡主辦單位概不對該等遺失、損失或傷亡負責。

•     Participation should comply the law in Hong Kong Special Administration Region. The organiser is not responsible to participants’ violation of law. 參加者須遵守香港特別行政區法律。主辦單位對參加者任何違反法律的事情概不負責。

•     VBCMA reserves the absolute right to change or amend any of the above Terms and Conditions, to change, cancel or withdraw any of program / activity arrangement, privileges and promotions any time without prior notice and without incurring liability to any party whatsoever. 學院有權對上述條款及細則作出更改及有權對任何課程、課堂、補堂、優惠及推廣作出更改或中止而無需事先通知或對任何一方付上任何責任。

•     Should there be disputes, VBCMA reserves the right to the final decision. 如有任何爭議學院保留最終決定權。

Frequently Asked Questions

Easy Purchase and Official Enrolment

 

Purchases & Refunds

Yes, everyone wanting to purchase any signature programme must open an account on this website.
We only accept PayPal for overseas students, local (Hong Kong) students may choose other methods listed on Payment Methods Explainer.
Refund is only made as per the agreed terms and conditions. Please contact us via email to arrange a refund.

Enrolment

All payment must be made either at checkout by PayPal or in 48-hour upon receiving the student registration email.
Yes, you must fill in the student registration form sent to you via email before we can process your enrolment.
Please refer to our privacy policy for details. In short, we will not transfer your data to any third parties without your consent.

Didn’t find the answer?